Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. «Нельзя заходить, если ты не министр?» Минчанка возмутилась ограничением в магазине
  2. Беларусы вместо двух билетов на рейс купили четыре. Решили не возвращать, а взять больше чемоданов. Что на это ответила «Белавиа»?
  3. Мужчин в возрасте нередко тянет на молодых девушек. И страдать от таких отношений могут не только последние — поговорили с сексологом
  4. Следы этой истории вы найдете в своей аптечке. Рассказываем об одном из самых загадочных массовых убийств Америки
  5. «Забрали семью, которая долго не была в РБ». Беларуска рассказала про «странный» допрос на границе
  6. Весна «сломалась» уже в апреле? Прогноз погоды на следующую неделю
  7. Хотите, чтобы вас восемь часов защищали четыре телохранителя со служебным транспортом? В МВД рассказали, сколько это будет стоить
  8. Что будет с долларом после разгона цены на нефть выше 100 долларов? Прогноз курсов валют
  9. «Вот это „Жди меня“ премиум». Полька искала родных в Беларуси для генеалогического древа — в соцсетях их нашли за несколько дней


/

Американское управление по контролю за продуктами и лекарствами (FDA) одобрило таблетированную версию препарата для похудения Wegovy от датской компании Novo Nordisk (она же производит аналогичный Ozempic), сообщает агентство Reuters. Ранее препараты с семаглютидом, помогающие диабетикам и желающим похудеть, были доступны только в виде уколов. Это событие уже привело к падению акций пищевых компаний и может перевернуть всю пищевую индустрию, считают аналитики.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com

Также ожидается, что в следующем году регуляторы одобрят аналогичный препарат от американской компании Eli Lilly.

Речь идет о так называемых GLP-1 препаратах, или лекарствах с семаглутидом, — они подавляют аппетит и помогают снижать вес. По данным организации KFF, которая изучает вопросы здравоохранения, их уже принимают около 12% взрослых американцев.

Появление таблеток меняет правила игры. Раньше многих останавливала от приема таких лекарств необходимость делать себе уколы и высокая цена. Таблетки проще в использовании и, как ожидается, будут дешевле. Это значит, что круг потребителей резко расширится, и это плохая новость для продавцов вредной еды.

Исследование Корнеллского университета показало интересную статистику: семьи, где кто-то принимает эти препараты, начинают тратить в продуктовых магазинах на 5,3% меньше денег, а в ресторанах быстрого питания их расходы падают на 8%. Покупатели массово отказываются от соленых закусок, выпечки, газировки и алкоголя, но больше покупают продукты с высоким содержанием белка и клетчатки

«Мы ожидаем, что производители продуктов питания и рестораны будут ориентироваться на эту растущую аудиторию», — сказал Reuters аналитик банка Rabobank Жозе Фроссар.

Пищевые компании уже реагируют. Американская Conagra Brands начала маркировать свои замороженные обеды Healthy Choice с высоким содержанием белка и клетчатки и менее калорийные как «GLP-1 friendly» (подходящие для тех, кто принимает препараты с семаглютидом). По словам представителя компании, такие продукты продаются быстрее конкурентов. В мае Conagra планирует выпустить новые блюда с той же маркировкой и продвигать их через крупные сети вроде Walmart и Kroger.

Французская компания Danone заявила о двузначном росте продаж продуктов с высоким содержанием белка. Швейцарская Nestle — крупнейший в мире производитель продуктов питания — выпустила линейку замороженных обедов Vital Pursuit специально для тех, кто использует GLP-1 препараты.

Рестораны тоже реагируют: в меню вводят позиции с уменьшенными порциями по более низким ценам, чтобы человек мог насытиться, не переедая. А сеть фастфуд-ресторанов Chipotle во вторник добавила в меню раздел «Высокобелковые блюда» — там есть, например, просто порция курицы или стейка без гарнира.

Одна из соавторов исследования Корнеллского университета Сильвия Христакева отметила, что из-за более низкой цены и удобства использования таблеток люди, вероятно, будут принимать такие лекарства шире и дольше. «А значит, сокращение трат на продукты питания, которое мы зафиксировали в нашем исследовании, проявится в гораздо более широких масштабах», — сказала она.